I Termini di Among Us che si Possono Usare nella Vita Reale

Ti sei mai chiesto quali parole in Among Us sono effettivamente utili nella vita reale?

Da quando il gioco ha preso piede nel mondo, molti dei nostri studenti di tutto il mondo ci hanno chiesto informazioni in merito. 

Oggi spieghiamo dieci delle parole più utili del gioco, così saprete come e dove usarle nel mondo reale.

Crew (n.) – Squadra (n.)

La maggior parte dei giocatori nel gioco sono “crewmates” (“compagni di squadra”). Mentre “crewmate” non è una parola di uso comune, “crew” lo è.

Proprio come i “crewmates” (compagni di squadra) di Among Us, le squadre di lavoro nella vita reale lavorano insieme per assicurarsi che qualcosa funzioni senza problemi. Per esempio:

  • Una “film crew” (“troupe cinematografica”)comprende il regista, i cameramen, le persone che controllano le luci e altri che lavorano sul set di un film.
  • Una “flight crew” (“equipaggio di volo”) comprende il pilota, gli assistenti di volo e altre persone che fanno volare l’aereo e fanno felici i passeggeri.
“Crew” qui si riferisce al “stage crew” (“squadra di palcoscenico”)

Le persone si riferiscono anche agli amici che frequentano sempre come la loro “crew” (“squadra”). Ad esempio, se si gioca spesso Among Us con lo stesso gruppo di amici, si potrebbe dire, “I love playing Among Us with my crew.” (“Mi piace giocare a Among Us con la mia squadra.”).

Per ulteriori esempi, vedi nelle nostre lezioni come si usa questa parola 

-Mate (suffix) – suffisso inglese “-mate”

Potresti anche voler scoprire di più sul suffisso “-mate” in crewmate. Forse non ve ne siete resi conto, ma è lo stesso “-mate” che appare nella parola “teammate” (un membro di una squadra sportiva).

Questo suffisso appare anche nelle parole che riguardano le persone che vivono insieme, come ad esempio:

  • Roommates” sono persone che condividono una stanza. 
  • “Flatmates” sono persone che vivono nello stesso appartamento.
  • “Housemates” sono persone che vivono nella stessa casa.

Infine, ma non meno importante, i bambini piccoli hanno i  “playmates,” cioè altri bambini con cui giocano spesso.

Imposter (n.) – Impostore (n.)

Nel gioco, “imposters” fingono di essere compagni di squadra. Cercano di guadagnarsi la fiducia degli ignari giocatori facendo finta di svolgere i loro compiti. In realtà, il loro obiettivo è quello di uccidere i compagni di squadra e impedire loro di completare la loro missione. 

Nella vita reale, un impostore è chiunque finga di essere qualcun altro. Può anche essere scritto con due O: “impostor.” 

Con internet è diventato più facile diventare un impostore. Recentemente, ci sono stati molti “impostori di celebrità” o persone che fingono di essere attori famosi, musicisti, ecc. creando account fake sui social media con i loro nomi. 

C’è un’altra espressione interessante che usa la parola impostore: “imposter syndrome” (“sindrome dell’impostore”). Questa sindrome fa sembrare molte persone di successo impostori. In altre parole, sentono di aver  fatto qualcosa di grande per puro caso e non meritano la loro fama e il loro successo.

Suspicious (adj.) – Sospetto (adj.)

Se hai giocato a questo gioco, hai sicuramente visto la gente usare questa parola nella sua forma abbreviata “sus.” “Green is sus” significa “il verde è sospetto” e “Any sus?” significa “qualcuno (o qualcosa) di sospetto?”

Se giochi come Among Us dovessero diventare più popolari, “sus” potrebbe essere riconosciuta come parola standard. Per il momento però, “suspicious” è la parola più comunemente usata. Ecco come si usa:

  • Qualcuno che è una persona sospetta ti fa pensare che abbia fatto qualcosa di illegale, cattivo o disonesto. Ad esempio, qualcuno che sembra che stia sussurrando durante un test è sospetto. Potrebbe rispondere alla persona che gli sta accanto.
  • Puoi anche essere “suspicious of” (“sospettoso di”) qualcuno. Per esempio, un insegnante potrebbe“get suspicious of” ( “insospettirsi”) di uno studente che sembra imbrogliare.

Ecco alcuni altri esempi di come questa parola viene usata nella vita reale.

Sabotage (v.) – Sabotare (v.)

Nel gioco, l’obiettivo degli impostori è di “sabotage” (“Sabotare”) la missione dei compagni di squadra. Lo fanno manomettendo le porte (chiudendo i membri dell’equipaggio nelle stanze in modo che non possano svolgere le loro mansioni), spegnendo le luci (rendendo difficile la vista ai membri della squadra) e persino bloccando l’ossigeno.

Nel mondo reale, il sabotaggio è anche usato per riferirsi all’azione di interrompere segretamente qualche macchina o processo. Per esempio, gli operai insoddisfatti di come vengono trattati potrebbero sabotare le loro macchine lanciando oggetti al loro interno. 

E più comunemente, sentirete la gente dire che hanno (“sabotaged”) sabotato se stessi, le loro relazioni, le loro carriere e altre cose nella vita. Per esempio, se qualcuno non ha fiducia in se stesso, potrebbe sabotare le sue possibilità di successo. Quando si presenta una buona opportunità, il suo dubbio gli fa pensare a molte ragioni per non accettarla.

Fake (v.) – Fake (v.) 

Conosciamo tutti la parola “fake” (“finto”) come aggettivo. Per esempio, molte persone hanno piante finte nelle loro case. Alcune persone hanno denti finti. 

Ma questa parola può anche essere usata come verbo, come avrete notato nel gioco. Gli impostori “fake” i task (fanno finta di farli) in modo che gli altri giocatori pensino di essere compagni di squadra.

Nel mondo reale:

  • Gli studenti “fake”- “fingono” un raffreddore, così i loro genitori pensano che siano malati e li lasciano a casa.
  • I comici “fake”- “fingono” un accento straniero.
  • Qualcuno che fa domanda per un lavoro potrebbe “fake”-“falsificare” il proprio curriculum, scrivendo che ha lavorato per una società famosa o che ha frequentato una scuola rinomata.

Clear (v.) – Liberare (v.)

Nella mappa principale del gioco, i compagni di squadra devono “clear” “liberare” gli asteroidi, in modo che l’astronave non venga danneggiata. Liberare significa rimuovere qualcosa che è di intralcio.

Nella vita di tutti i giorni, “liberiamo” un sacco di cose. Per esempio:

  • Dopo un pasto, si “clear the table” “libera il tavolo” o si toglie tutto dal tavolo.
  • Dopo una tempesta, le compagnie ferroviarie devono “clear the tracks” (“sgombrare i binari”) dagli alberi caduti.

Scopri altri modi in cui viene usata questa parola.

Vent (n.) – Prese d’aria (n.)

Nel gioco, gli impostori possono viaggiare rapidamente in giro per la mappa attraverso le prese d’aria. Infatti, la parola “vent” è diventato anche un verbo del gioco: “Green’s an imposter. I saw them vent.” (“Green è un impostore. L’ho visto passare dalle prese d’aria.”)

Nella vita di tutti i giorni, le  le prese d’aria. sono di solito lunghi fori che lasciano entrare o uscire aria da qualche spazio chiuso, come queste bocchette sopra la porta, che lasciano entrare e uscire aria dall’edificio:

In the real world, we also use “vent” come verbo. Se qualcuno si lamenta di qualcosa e lascia trasparire le proprie emozioni, sono “venting.” Se ascoltate un amico fare questo, potrebbero dire, “Thanks for hearing me out. I had to vent or else I was gonna go mad.” (“Grazie per avermi ascoltato. Dovevo sfogarmi, altrimenti sarei impazzito.”)

Eject (v.) – Espellere (v.)

Nella mappa principale, dopo che un giocatore è stato espulso nel gioco, viene “espulso” -“ejected” dall’astronave o sparato ad alta velocità. Gli equipaggi vogliono espellere tutti gli impostori per vincere.

Sentirete anche questa parola usata nel mondo reale. Per esempio:

  • Un pilota potrebbe scegliere di “eject” (“evacuare”) l’aereo se sta per schiantarsi..
  • Probabilmente hai “ejected” (“estratto”) un CD da un lettore CD.

Leggi qui più esempi.

Cafeteria (n.) –  Mensa (n.)

In alcune mappe, i giocatori iniziano il gioco in un luogo noto come “cafeteria”. Si riuniscono anche lì per discutere.

Nel mondo reale, le caffetterie sono come i ristoranti, ma invece di farti servire il cibo, di solito scegli quello che vuoi, lo paghi e poi ti siedi a mangiare. Spesso le caffetterie si trovano nelle scuole e nelle aziende. 

Leggi qui più esempi.

Nota: Le mense sono spesso chiamate “canteens” fuori dal Nord America.

Ci sono altre parole che vuoi scoprire?

Ci sono molte altre parole nel gioco che possono (o non possono) essere utili nel mondo reale.

Se siete curiosi di conoscere parole come “cyan”, “wiring” ,“divert” o “align”, chiedetelo a uno dei nostri tutor! Potete anche trovare tutor a cui piace giocare ai videogiochi. Inoltre, la tua prima lezione è gratuita, quindi non hai niente da perdere!