La Storia Dietro 3 Parole Inglesi per "Donna"

Oggi è la Giornata Internazionale della Donna! In onore di questa festa, impariamo la storia dietro tre parole comuni che usiamo per riferirci alle donne.

1. Ragazza (Girl)

Oggi, "ragazza" si riferisce ad una bambina. Tuttavia, prima del XVI secolo, di solito significava semplicemente "bambina". Per avere un'idea del perché questo potrebbe essere, guarda questo dipinto del 1637. Quanti ragazzi vedi?

A painting called "Five Eldest Children of Charles I" by Anthony van Dyck. There's a baby, three children in dresses, and a child in pants.
"Cinque figli maggiori di Carlo I" di Anthony van Dyck

La maggior parte delle persone dirà "uno". Ma il secondo bambino da sinistra (quello che indossa un vestito rosso) è in realtà un ragazzo di nome "James". Indossa un vestito, perché all'epoca non era abbastanza grande per indossare i pantaloni come suo fratello Charles al centro.

Traditionally, little boy and girls wore similar clothing and didn't look that different. Since it wasn't totally necessary to differentiate between them, "girl" was enough to refer to both. Tradizionalmente, i bambini e le bambine indossavano abiti simili e non sembravano così diversi. Dato che non era totalmente necessario differenziarli, "ragazza" era sufficiente per riferirsi ad entrambi.

2. Signora (Lady)

Oggigiorno, "signora" è un'altra parola per indicare una donna. Ma sapevi che questa parola è molto probabilmente legata a "pagnotta"?

Bread on a brown wooden table.
Due pagnotte di pane

Secondo l'Oxford English Dictionary, "lady" significava originariamente "capo famiglia femminile". È una combinazione di "loaf" e "dige" (che significa "qualcuno che impasta"). Nel frattempo, "lord" - che originariamente significava "capofamiglia maschio" - deriva da "loaf" e "ward" (che significa "guardia").

Così "signora" originariamente significava "qualcuno che fa il pane" e "signore" "qualcuno che protegge il pane".

3. Donna (Woman)

"Donna" è ciò che chiamiamo le donne adulte. La parola è una combinazione di "wif" e "man". Tuttavia, non significa "la moglie di un uomo"!

  • "Wif" originariamente si riferiva alle femmine adulte in generale. Questo significato sopravvive ancora nell 'inglese scozzese e in alcune parole dell'inglese moderno. Per esempio, la parola "midwife" si riferisce a una donna - sposata o no - che aiuta altre donne a partorire.
  • "Man" di solito significava "persona" o "essere umano" in inglese antico.

"Wif" e "man" si sono combinati in "wifmann", "wiman" e infine "woman". Quindi "woman" significa effettivamente "persona femminile adulta".

Felice Giornata Internazionale della Donna!

Speriamo che ti siano piaciuti questi fatti divertenti sulle parole "girl", "lady" e "woman". Per imparare più vocaboli o praticare l'inglese, prenota una lezione di inglese online su Engoo!